六等星の夜 Magic Blue ver.
/六等星的夜 Magic Blue ver.
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
傷ついたときは
そっと包みこんでくれたらうれしい
転んで立てないときは
少しの勇気をください
/受傷的時候
/如果輕輕地將我包覆住 我會很高興
/當我跌倒無法站起來的時候
/請給我一點勇氣
想いはずっと屆かないまま
今日も冷たい街でひとり
ココが何處かも思い出せない
/思念一直這樣無法傳達
/今天也是一個人在這冷冷的街道
/連這裡是何處都無法回憶起來
終わらない夜に願いはひとつ
「星のない空に輝く光を」
戾れない場所に捨てたものでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らす
/在這沒有終結的夜晚裡 願望就只有一個
/「在沒有星星的天空將閃耀的光芒——」
/連在無法回去的場所 所丟棄的事物都會
/轉世重生 一定能照亮明天
星屑のなかであなたに出会った
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
戾らない過去に泣いたことでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
/在星屑之中 我遇見了你
/如果能夠以從前的心情再次遇見你就好了
/就連曾為無法回去的過去哭泣的事情也
/能夠轉生 一定能為我照亮明天
眠れないときは
そっと手をつないでくれたらうれしい
夜明けは来るよと
囁いていて 噓でもいいから
/無法入眠的時候
/倘若能夠悄悄地牽著我的手 我會很高興
/黎明就要到來了喔
/如此對我耳語 縱使只是謊言也無妨
願いはずっと叶わないまま
今夜 星座を連れ去って
消えてしまったもう、戾れない…
/願望就這樣一直無法實現
/今晚 帶著星座離開
/接著消失,再也回不來了…
終わらない夜に願いはひとつ
「星のない空に輝く光を」
今は遠すぎて儚い星でも
生まれ変わって夜空をきっと照らす
/沒有終結的夜晚 願望只有一個
/「在沒有星星的天空將閃耀的光芒——」
/現在就算是太過遙遠的虛幻星辰
/也將轉生 一定能照亮夜空
星屑のなかで出会えた奇跡が
人ゴミのなかにまた見えなくなる
戾らない過去に泣いた夜たちに
告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
/在星屑之中所遇見的奇蹟
/人海之中又變得看不見了
/曾為無法回去的過去而哭泣的夜晚
/所留下的永別一定能讓夠閃耀明天
こんなちいさな星座なのに
ココにいたこと 気付いてくれて
ありがとう
/明明是這麼小的星座
/卻注意到了我在這裡
/謝謝你
終わらない夜に願いはひとつ
「星のない空に輝く光を」
戾れない場所に捨てたものでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らす
/沒有終結的夜晚願望只有一個
/「在沒有星星的空中將閃耀的光芒——」
/連在那些無法回去的場所 所捨棄的東西也
/終將轉生 一定能夠照亮明天
星屑のなかであなたに出会えた
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
戾らない過去に泣いたことでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
/在星屑之中 我遇見了你
/如果能以從前的心情再次見到你就好了
/就連為了已經無法回去的過去而哭泣的事情都
/終將蛻變 一定能夠為我照亮明天
留言列表